Annons
Vidare till allehanda.se
Vi använder cookies för att förbättra funktionaliteten på våra sajter, för att kunna rikta relevant innehåll och annonser till dig samt för att säkerställa att tjänsterna fungerar som de ska. ⇒ Läs mer om cookies

Invandrarstuderande fick översättarjobb

Nu finns informationsbroschyrer om bibliotekets verksamhet på flera olika språk. Det har invandrarna själva ordnat. Via studerande på SFI och Komvux har broschyrerna översatts till fem språk, och fler är på gång.

Det började med att biblioteket ville göra om sin informationsbroschyr, den gamla ansågs för otymplig och omfattande. Då uppkom idén att även ge ut den på flera språk.

- Vi har många invandrare här på biblioteket, säger bibliotekarie Marianne Ritz.

De läser tidningar, lånar böcker och använder datorerna. Men det är inte alltid så lätt att kommunicera ibland, framförallt inte när invandrarna är nyanlända och inte hunnit lära sig svenska. Nu finns all basinformation i broschyren. Den finns på arabiska, persiska, spanska, engelska och polska. Dessutom är snart en översättning till thailändska klar och lite längre fram kommer det broschyrer på tyska, franska och ryska.

- Det är jättebra sätt att lära sig. Att göra något konkret, säger Birgitta Hedström, lärare på SFI och Komvux.

Det har varit frivilligt att vara med och översätta. Men alla som har haft möjlighet har med glädje deltagit.

- Vi har inte bara användning av broschyrerna för invandrare. Det kan användas av turister också, poängterar Marianne Ritz.


JÖRGEN SUNDIN
070-609 16 68